当前位置: 首页 >> 日系车去年在中国销量创新高
日系车去年在中国销量创新高
2017/1/22 8:13:22

 

日系车去年在中国销量达到创纪录的400万辆,获得很大增长。不过其市场份额仍低于德系车。日系车要想取得领先者的地位仍有很长的路要走。2015年,日系车在中国销量为340万辆,增幅低于市场平均水平。如果2016奶奶销量超过400万辆,就实现了17%的增幅,超过中国市场平均增幅。日系车销量增长主要是由于产品质量和市场声望的提升。此外,时尚的设计也是日系车的一大亮点。与其他品牌的车型相比,日系车的使用成本更低,油耗更低,故障率低,而且维护成本也更便宜。不过,日系车在中国市场一直争议不断,有36%的受访者表示,害怕购买日系车后受到政治事件影响,车辆被砸。这也是自2012年后,日系车在中国市场占有率不再处于领先地位的主因。
 
Japanese brands make sales record in China in 2016
Japanese brands make sales record of 4m units in China this year, with a large growth. But the market share is still lower than German brands. It still takes a long time for Japanese brands to return to leader of joint-venture brands.
 
In 2015, total sales of Japanese brands in China reached 3.4m units, growing slower than the average market. If total annual sales exceed 4m units in 2016, the annual growth for Japanese brands in China would be larger than 17%, higher than the average market growth.
 
Improved product qualities and market reputation is the main reason for the increasing sales volumes, believed by half interviewees during a survey. Besides, others believe the fashionable design is also a spotlight for Japanese brands. Compared with other models, Japanese vehicles also provides less operating costs, with low oil-consumption rate, low fault rate and low maintenance costs.
 
But debates on Japanese brands never ceases on the Chinese market. 36% of interviewees are afraid of political incidents and smashed vehicles if they have bought Japanese vehicles. This is also the main reason that pushes Japanese brands out of joint-venture brand leader position in China since 2012.
关于我们 | 联系我们 | 招贤纳士 | 隐私权声明 | 网址律师
Copyright © 2001 - 2025 SINOCARS Inc. All Rights Reserved
版权所有:新诺视线传播机构  京ICP备05020129号-5 公安备案 11011502002340